Verujem da među vama postoje oni koji još uvek nisu zavirili u zvezdano jato Lusinde Rajli. Uvod u priču možete pročitati ovde:
https://knjigaland.wordpress.com/2017/09/09/sedam-sestara/
Za one koji su pak, pročitali Majinu priču sledi nekoliko reči o putovanju koje će upotpuniti praznine u istoriji njene sestre, Ali.
A za sve nas koji smo pročitali obe knjige, zavoleli neobičnu porodicu D’Aplijez, izdavačka kuća Laguna priprema prevod trećeg nastavka koji stiže u decembru! #jedvačekanje
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
Druga od šest usvojenih kćeri, nije slučajno ponela ime zvezde najsnažnijeg sjaja u sazveđu…
Alkiona je rođena da bude vođa, da joj u olujnim životnim momentima snaga bezrezervno zablista a neustrašivost pred iskušenjima bude njeno prepoznatljivo obeležje i garancija utehe i oslonca drugima.
Ime mitske zaštitnice moreplovaca kao da ju je obeležilo strašću prema jedrenju, koja je poslednjih godina gotovo potpuno potisnula zaljubljenost u muziku – sa kojom je rođena.
U oproštajnom pismu, poočim je podseća koliko je volela flautu i gotovo proročki joj poručuje
„U trenucima slabosti pronaći ćeš svoju najveću snagu.“
Počeci tajne o njenom poreklu vode nas u Norvešku sredinom devetnaestog veka.
Verno opisan istorijski tok, kao rezultat posvećenog istraživanja autorke, blisko dotiče živote nekih od najistaknutijih ličnosti norveške kulture i ono što je posebno zanimljivo je tadašnji fenomen „pozajmljivanja“ glasa. Naime, pozorišne glumice oskudnih pevačkih sposobnosti, uvežbanom mimikom usana pratile su glasove talentovanih devojaka sakrivenih iza paravana, koje su zauvek ostajale anonimne i lišene ma kakvog priznanja i slave.
Jednoj od njih, Lusinda Rajli je poklonila ime, prezime, ličnu istoriju, zasluženu slavu i važno mesto u Alinom traganju.
„Per Gint“ je naziv istaknute drame norveškog pisca Henrika Ibzena, za koju je muziku napisao slavni kompozitor Edvard Grig koji se proslavio nesvakidašnjim muzičkim stvaralaštvom koje su krasili inovativni momenti inspirisani norveškim narodnim legendama i pesmama.
Ljubavna priča bogata dramatičnim zapletima i nepredvidivošću između dvoje darovitih muzičara – Ane i Jensa Halvorsena, započela je na pozornici, u vreme svetske premijere ovog čuvenog dela.
Alinu povest, Lusinda je neodoljivo ukrasila raskošnim opisima Norveške i u reči pretočenom, od oca nasleđenom ljubavlju prema „zemlji hiljadu fjordova“.
Pripada li Ali čuvenoj lozi Halvorsen?
Da li je muzički talenat nasledila od najslavnijih u istoriji?
Živi li danas neko koga ona može zagrliti i nazvati svojim?
Inspirativna je duhovna snaga, zadivljujuća pribranost i nepokolebljiva borbenost jedne mlade žene i nadasve je zanimljivo njeno traganje, tokom koga se nadljudski hrabro nosi da tragičnim gubicima, nakon kojih će je život nagraditi veličanstvenim dobicima.


